Oasis Dictionary




Słownik oazowy został opracowany przy okazji tłumaczenia materiałów oazowych na język angielski. Podawane tłumaczenia są przemyślane i konsultowane. W szczególności określenia związane bezpośrednio z naszą drogą formacyjną należy uznać za oficjalne i – o ile można tak to ująć – obowiązujące.

Słownik zawiera terminy tzw. „oazowe” zarówno teologiczne, jak i praktyczne. Nie jest to jednak słownik zastępujący istniejące słowniki polsko-angielskie, ani nie jest to słownik zawierający wszystkie możliwe terminy teologiczne. Tych należy szukać w słownikach, a także w Biblii i dokumentach Kościoła.

Imiona i nazwy biblijne zawsze sprawdzamy w Biblii!

Jeżeli widzisz konieczność uwzględnienia jakiegoś słowa czy sformułowania, które nie zostało wpisane, proszę napisz o tym na adres A.Jankowiak(at)oaza.pl.







A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
Ł
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Ż



Word to translate Language Translation
Wcielenie English Incarnation
wędrówka do Ziemi Obiecanej English journey to the Promised Land
wędrówka przez pustynię English journey through the wilderness
wielbić English adore
Wielka Sobota English Holy Saturday
Wielki Czwartek English Holy Thursday/Maundy Thursday
Wielki Piątek English Good Friday
wierni English the faithful
Wigilia Paschalna English Easter Vigil
Wigilia Paschalna English Easter Vigil, również Paschal Vigil
wikary English curate (GB); assistant pastor, associate pastor (USA); parochial vicar (Code of Canon Law)
Wniebowstąpienie English the Ascension
Wniebowzięcie English the Assumption
wolność w Duchu Świętym English freedom in the Holy Spirit
wprowadzenie English introduction
wprowadzenie (część rozmowy ewangelicznej) English introduction
wprowadzenie tematu dnia English introduction to the theme of the day
wrzody (6. plaga egipska) English the boils
wskazania dla zespołu animatorów English guidelines for the team of animators
wspólnota English (spiritual) community (ludzie); communion (jedność)