Oasis Dictionary




Słownik oazowy został opracowany przy okazji tłumaczenia materiałów oazowych na język angielski. Podawane tłumaczenia są przemyślane i konsultowane. W szczególności określenia związane bezpośrednio z naszą drogą formacyjną należy uznać za oficjalne i – o ile można tak to ująć – obowiązujące.

Słownik zawiera terminy tzw. „oazowe” zarówno teologiczne, jak i praktyczne. Nie jest to jednak słownik zastępujący istniejące słowniki polsko-angielskie, ani nie jest to słownik zawierający wszystkie możliwe terminy teologiczne. Tych należy szukać w słownikach, a także w Biblii i dokumentach Kościoła.

Imiona i nazwy biblijne zawsze sprawdzamy w Biblii!

Jeżeli widzisz konieczność uwzględnienia jakiegoś słowa czy sformułowania, które nie zostało wpisane, proszę napisz o tym na adres A.Jankowiak(at)oaza.pl.







A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
Ł
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Ż



Word to translate Language Translation
dawać świadectwo English to bear witness (about, to), to give testimony (about), testify
dekalog English the Decalogue, the Ten Commandments
deuterokatechumenat English deuterocatechumenate
diakonia English diakonia (zapisywane kursywą), ministry, service Uwaga: Ponieważ w potocznym j. angielskim słowo „diakonia” jest równie niezrozumiałe jak w potocznym j. polskim, a jednocześnie jest to słowo specyficzne dla naszego Ruchu i bywa używane w języku kościelnym (jak w Polsce), po konsultacjach z przedstawicielami Ruchu, dla których angielski jest językiem ojczystym, stworzono listę nazw diakonii Ruchu po angielsku. Tych nazw należy używać. Koniecznie trzeba zwrócić uwagę na przyimki, one są ważne i dzięki nim nazwy niosą to znaczenie, które powinny. W nawiasie podane jest wyjaśnienie w bardziej potocznym języku, które będzie doprecyzowywać o co chodzi i którego można też używać mówiąc o służbie danej diakonii. Słowo „diakonia” po angielsku wymawia się jak po grecku, z akcentem na przedostatnią sylabę [diakonija]
Diakonia Deuterokatechumenatu English Deuterocatechumenate Diakonia (Ministry for Deuterocatechumenal Formation)
Diakonia Ewangelizacji English Diakonia for Evangelization (Evangelization Ministry)
Diakonia Formacji Diakonii English Diakonia for the Formation of Diakonia (Diakonia-Formation Ministry)
Diakonia Jedności English Diakonia for Unity (Unity Ministry)
Diakonia Komunikowania Społecznego English Communications Diakonia (Information and Communication Ministry)
Diakonia Kościoła Domowego English Domestic Church Diakonia
Diakonia Liturgiczna English Diakonia for the Liturgy (Liturgical Ministry)
Diakonia Miłosierdzia English Diakonia of Charity (Charity Ministry)
Diakonia Misyjna English Diakonia for Missions (Missionary Ministry)
diakonia moderacji English diakonia of moderating (Uwaga: moderation = umiar; czasownik to moderate – moderować wymawia się inaczej niż przymiotnik moderate – umiarkowany)
Diakonia Modlitwy English Diakonia of Prayer (Prayer Ministry)
Diakonia Muzyczna English Music Diakonia (Music Ministry)
Diakonia Oaz Rekolekcyjnych English Diakonia for Oasis Retreats (Oasis Retreats Ministry) w znaczeniu diakonii zajmującej się w Centrali czy w diecezji oazami rekolekcyjnymi. Diakonia oazy rekolekcyjnej w znaczeniu zespołu animatorskiego danej oazy to diakonia of the oasis retreat
Diakonia Słowa English Diakonia of Word
Diakonia Społeczna English Diakonia for Public Life (Public-Life Ministry)
Diakonia Środków Materialnych English Diakonia for Material Goods



We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.