Oasis Dictionary




Słownik oazowy został opracowany przy okazji tłumaczenia materiałów oazowych na język angielski. Podawane tłumaczenia są przemyślane i konsultowane. W szczególności określenia związane bezpośrednio z naszą drogą formacyjną należy uznać za oficjalne i – o ile można tak to ująć – obowiązujące.

Słownik zawiera terminy tzw. „oazowe” zarówno teologiczne, jak i praktyczne. Nie jest to jednak słownik zastępujący istniejące słowniki polsko-angielskie, ani nie jest to słownik zawierający wszystkie możliwe terminy teologiczne. Tych należy szukać w słownikach, a także w Biblii i dokumentach Kościoła.

Imiona i nazwy biblijne zawsze sprawdzamy w Biblii!

Jeżeli widzisz konieczność uwzględnienia jakiegoś słowa czy sformułowania, które nie zostało wpisane, proszę napisz o tym na adres A.Jankowiak(at)oaza.pl.







A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
Ł
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Ż



Word to translate Language Translation
uczczenie ołtarza English veneration of the altar; to reverence the altar
uczeń (Chrystusa) English disciple
uczeni w Piśmie English (the) scribes
uczestnictwo, przynajmniej raz w roku, w rekolekcjach formacyjnych (zobowiązanie DK) English Participation, at least once a year, in a formational retreat
uczestniczenie w Eucharystii English participation in the celebration of the Eucharist
udzielać (sakramentów) English to confer
ukłon English bow
Unia Kapłanów Chrystusa Sługi English Union of Priests of Christ the Servant (UPCS)
uobecnić/uobecniać English to make present
uroczystość (w kalendarzu liturgicznym) English Solemnity
urząd i charyzmat English office and charism
urząd nauczycielski Kościoła English the Magisterium (of the Church)